オンラインプラスの日本語訳

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
(同じ訳語のカード)
 
234行: 234行:
  
 
*[[クローン/Clone]] ([[オンスロート]])
 
*[[クローン/Clone]] ([[オンスロート]])
*[[ドワーフ爆破作業班/Dwarven Demolition Team]] (第8版)
+
*[[ドワーフ爆破作業班/Dwarven Demolition Team]] ([[第8版]])
 
*''[[緊急阻止/Flash Counter]]'' (第8版)
 
*''[[緊急阻止/Flash Counter]]'' (第8版)
 
*[[不可視/Invisibility]] (第8版)
 
*[[不可視/Invisibility]] (第8版)
261行: 261行:
 
*[[土牢/Oubliette‎]]([[ダブルマスターズ]])
 
*[[土牢/Oubliette‎]]([[ダブルマスターズ]])
 
*[[ブラック・ロータス/Black Lotus]]([[モダンホライゾン2]])
 
*[[ブラック・ロータス/Black Lotus]]([[モダンホライゾン2]])
 +
*[[生け贄/Sacrifice]]([[ダスクモーン:戦慄の館]]の[[スペシャルゲスト]])
  
 
==異なる訳語のカード==
 
==異なる訳語のカード==

2024年9月5日 (木) 15:50時点における最新版

コンピューターゲームマジック:ザ・ギャザリング オンラインプラス』におけるカード名の日本語訳の一覧。アストラルセットカードは除く。コンフラックスまで対応。

現在、これらの訳は非公式扱いである。WHISPERの日本語仮訳の一部や、かつて存在したタカラトミー公式サイトのオートカードの"<>"で囲まれた日本語名は、このゲームにおける訳語である。

なお、カード名が斜字となっているカードは、ゲーム内で使用することができない。

目次

[編集] 未日本語化カード一覧

日本語版が作られていないカードの一覧。括弧内はオンラインプラスにおける訳語。

[編集] リミテッド・エディション

[編集] アラビアンナイト

[編集] アンティキティー

[編集] レジェンド

[編集] ザ・ダーク

[編集] プロモーショナル・カード

[編集] 同じ訳語のカード

のちにオンラインプラスと同じ日本語カード名で訳されたカード。括弧内はその初出セット。

[編集] 異なる訳語のカード

のちにオンラインプラスとは異なる日本語カード名で訳されたカード。

カード名 オンラインプラスの訳語 初めて日本語版が作られたセット
吸魂/Syphon Soul 霊魂吸奪 第6版
聖なる日/Holy Day 聖日 インベイジョン
巨大戦車/Juggernaut ジャガナート ダークスティール
密林の猿人/Kird Ape カード・エイプ 第9版
カー砦のコボルド/Kobolds of Kher Keep カー城塞のコボルド 時のらせんカー砦/Kher Keepルール文章
闘技場/Arena アリーナ 時のらせん タイムシフト
コボルドの監督官/Kobold Taskmaster コボルドの労働監督
ムーア人の騎兵/Moorish Cavalry ムーア人騎兵隊
蘇生/Resurrection 復活
軍用船/War Barge 軍船
太陽の指輪/Sol Ring 太陽のリング 統率者
陥没孔/Sinkhole シンクホール エターナルマスターズ
稲妻の連鎖/Chain Lightning 電撃連鎖
魔力の墓所/Mana Crypt マナ・クリプト
ジェディット・オジャネン/Jedit Ojanen ジェディト・オジャーネン プロモーション・カード
知識の噴出/Braingeyser ほとばしる知識 モダンホライゾン2

[編集] 参考

MOBILE