The Cheese Stands Alone

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
(白金の天使との相互作用を追加。)
(白金の天使との相互作用を追加。)
8行: 8行:
 
*危ういところで[[第8版]]入りしなかったと言われる。第8版は「すべてのエキスパンションから最低1枚は収録」という方針であったため、[[アングルード]]も例外なく収録された場合の候補であった。アングルードからの再録が行われなかったのは、「再録前と再録後のカードは[[エキスパンション・シンボル]]以外同じものとして扱う」と「銀枠カードはトーナメントで使用できない」という2つのルールが衝突したためとされる。
 
*危ういところで[[第8版]]入りしなかったと言われる。第8版は「すべてのエキスパンションから最低1枚は収録」という方針であったため、[[アングルード]]も例外なく収録された場合の候補であった。アングルードからの再録が行われなかったのは、「再録前と再録後のカードは[[エキスパンション・シンボル]]以外同じものとして扱う」と「銀枠カードはトーナメントで使用できない」という2つのルールが衝突したためとされる。
 
*これを若干調整したカードとして、[[不毛の栄光/Barren Glory]]が[[未来予知]]に収録されている。そちらは本家であるこれと違い、[[アップキープ]]の開始時にのみ勝利条件をチェックするため、条件を満たすのが厳しくなっている。
 
*これを若干調整したカードとして、[[不毛の栄光/Barren Glory]]が[[未来予知]]に収録されている。そちらは本家であるこれと違い、[[アップキープ]]の開始時にのみ勝利条件をチェックするため、条件を満たすのが厳しくなっている。
*[[白金の天使/Platinum Angel]]のコピートークンのみをコントロールしていた場合、選択可能でない[[無限ループ]]を起こして[[引き分け]]になる。不毛の栄光の勝利条件が制限されているのも、それを防ぐためだろう。
+
*[[白金の天使/Platinum Angel]]のコピートークンをコントロールして条件を満たした場合、選択可能でない[[無限ループ]]を起こして[[引き分け]]になる。不毛の栄光の勝利条件が制限されているのも、それを防ぐためだろう。
 
*元ネタはアメリカの童謡「[[Wikipedia:The Farmer in the Dell|The Farmer in the Dell]]」。
 
*元ネタはアメリカの童謡「[[Wikipedia:The Farmer in the Dell|The Farmer in the Dell]]」。
 
*[[WIZZ]]誌の記事内で、「ひとりぼっチーズ」と非公式ながら日本語訳されたことがある。
 
*[[WIZZ]]誌の記事内で、「ひとりぼっチーズ」と非公式ながら日本語訳されたことがある。

2014年9月1日 (月) 14:47時点における版


The Cheese Stands Alone (4)(白)(白)
エンチャント

あなたが戦場にThe Cheese Stands Alone以外のパーマネントをコントロールしておらず、あなたの手札にカードが無いとき、あなたはゲームに勝利する。


アングルードに存在する、勝利条件カードの1つ。手札とこれ以外のパーマネントを消し去り、チーズが独りぼっちになると勝利となる。

銀枠カードなのでデッキの形にされることは非常に稀だが、効果は案外まともであり、また性能もそう悪くない。なかなか面白いカードである。

  • 条件として判断されるのはカードだけなので、トークンコントロールしていてもよい。
  • 危ういところで第8版入りしなかったと言われる。第8版は「すべてのエキスパンションから最低1枚は収録」という方針であったため、アングルードも例外なく収録された場合の候補であった。アングルードからの再録が行われなかったのは、「再録前と再録後のカードはエキスパンション・シンボル以外同じものとして扱う」と「銀枠カードはトーナメントで使用できない」という2つのルールが衝突したためとされる。
  • これを若干調整したカードとして、不毛の栄光/Barren Glory未来予知に収録されている。そちらは本家であるこれと違い、アップキープの開始時にのみ勝利条件をチェックするため、条件を満たすのが厳しくなっている。
  • 白金の天使/Platinum Angelのコピートークンをコントロールして条件を満たした場合、選択可能でない無限ループを起こして引き分けになる。不毛の栄光の勝利条件が制限されているのも、それを防ぐためだろう。
  • 元ネタはアメリカの童謡「The Farmer in the Dell」。
  • WIZZ誌の記事内で、「ひとりぼっチーズ」と非公式ながら日本語訳されたことがある。

勝利条件を満たす方法の例

フレイバー・テキスト

The meat, on the other hand, has frequent visitors.
その反面、肉のほうには訪問者が多い。
  • チーズは人気がないらしい。カード名(チーズは残る)から続いているフレイバー・テキスト。
  • 日本語訳と注はあんかばカードリストより引用。

参考

MOBILE