利用者・トーク:Gariu

提供:MTG Wiki

2008年6月25日 (水) 02:22時点におけるACB (トーク | 投稿記録)による版
移動: 案内, 検索

マジックのタイトル変更についての迅速な対応に感謝します。--121.2.22.120 2008年3月12日 (水) 02:42 (JST)

ロング・デックの体裁を整えていただきありがとうございました、自分では及ばなかったもので --八汰烏 2008年6月14日 (土) 12:06 (JST)

はじめまして、ヴぁと申します。
Gariuさんの精力的で細部に渡る編集には毎回頭の下がる思いで拝見しております。体裁を整えて見やすく、些細な情報でも盛り込むという姿勢に感服せざるをえないのですが、ただ一点だけ気になることがあります。
実はサルタリーの槍騎兵/Soltari Lancerジェラード/Gerrard黄金の羽根ズーベリー/Zuberi, Golden Featherのアファーリー/Afariのようなリンクなのですが、これらはフレイバー・テキストを参照しないと関連が解りにくいので、ちょっとやり過ぎな感がしています。
ニッチな編集ばかりの私が言っても説得力は無いかもしれませんが、カード名やストーリー設定に直接的な関連があるものに限った方が良いように思うのですが。いかがでしょうか?--ヴぁ 2008年6月22日 (日) 21:15 (JST)

こちらこそはじめまして、Gariuです。さん、ご指摘ありがとうございます。
最初はカード名の固有名詞のみを追加していましたが、レアリティを参照する際にフレイバー・テキストを見ることができるので、その分も追加するようにしていました。けれど、これはさすがにやり過ぎですね。追加してしまった項目は、今後そのページを編集する機会があったときに削除します。自分の勝手な暴走を止めていただき、誠に感謝致します。--Gariu 2008年6月23日 (月) 20:13 (JST)


こんばんは。ACBと申します。
編集内容の要約の部分でも何度か書かせて頂きましたが、単に改行を削除するだけ・漢字を平仮名に直すだけと言った編集は、客観的に見てその改行がある事によってレイアウトが崩れて明らかに見づらくなっている…というような場合以外は、する必要は無いかと思います。あまり細かい編集を繰り返すと履歴の参照に支障をきたしますので、内容や見易さに直結しない編集は控えましょう。
もうひとつ、Gairuさんがよく各ページのトップに使っている「飛行/Flyingとは」と言う書式ですが、文字の強調の目的でイタリック文字を使うと逆に見づらくなる事が多いので、「飛行/Flyingとは」と言う書式に変えたほうがいいかと思います。 --ACB 2008年6月25日 (水) 02:22 (JST)

MOBILE