脊髄支配/Spinal Embrace
提供:MTG Wiki
(版間での差分)
細 |
|||
1行: | 1行: | ||
{{#card:Spinal Embrace}} | {{#card:Spinal Embrace}} | ||
− | [[戦闘フェイズ]]にしか使えないが、[[命令の光/Ray of Command]]と[[価値ある理由/Worthy Cause]] | + | [[戦闘フェイズ]]にしか使えないが、[[命令の光/Ray of Command]]と[[価値ある理由/Worthy Cause]]を足したような[[カード]]。命令の光より、のちの[[ボーラスの奴隷/Slave of Bolas]]のほうが近いかもしれない。 |
アドバンテージを得た上に[[ライフ]]も[[回復]]できるので、[[インベイジョン・ブロック構築]]では[[ステロイド]]対策に使われたりした。また、この色では対処しづらい[[カヴーのカメレオン/Kavu Chameleon]]に対して効果的なのも重要。 | アドバンテージを得た上に[[ライフ]]も[[回復]]できるので、[[インベイジョン・ブロック構築]]では[[ステロイド]]対策に使われたりした。また、この色では対処しづらい[[カヴーのカメレオン/Kavu Chameleon]]に対して効果的なのも重要。 | ||
− | * | + | *「そうした場合」とあるが、これは「[[生け贄に捧げる|生け贄に捧げ]]なくてもよい」という意味ではない。生け贄に捧げるタイミングまでにそれが[[戦場を離れる|戦場を離れ]]ていたりした場合を想定してのことである。 |
− | *今では一時的に[[コントロール]]を奪うのは[[青]]より[[赤]]、[[ | + | *今では一時的に[[コントロール (ルール用語)|コントロール]]を奪うのは[[青]]より[[赤]]、[[生け贄に捧げる|生け贄に捧げ]]て[[タフネス]]分の[[ライフ]]を得るのは[[黒]]より[[白]]の役割となっている。 |
− | **しかし、[[カード]]全体としての[[能力]]やイメージを考えると[[ | + | **しかし、[[カード]]全体としての[[能力]]やイメージを考えると[[赤白]]より[[青黒]]のほうが合っている。イメージ先行型の1枚といえるだろう。 |
*[[カード名|名前]]に「Embrace」が入るカードの中で、唯一「抱擁」と訳されていない。同じ単語でこうも訳語が違うというのも面白い。 | *[[カード名|名前]]に「Embrace」が入るカードの中で、唯一「抱擁」と訳されていない。同じ単語でこうも訳語が違うというのも面白い。 | ||
**ちなみに他に「支配」と訳されている語としては「Control」、[[ミラージュ]]の[[精神支配/Mind Harness]]の「Harness」およびそのサイクルの「Regin」がある。また「運命支配/Weirding」というのもある。({{WHISPER検索/カード名|支配}}) | **ちなみに他に「支配」と訳されている語としては「Control」、[[ミラージュ]]の[[精神支配/Mind Harness]]の「Harness」およびそのサイクルの「Regin」がある。また「運命支配/Weirding」というのもある。({{WHISPER検索/カード名|支配}}) |
2010年5月18日 (火) 20:31時点における版
Spinal Embrace / 脊髄支配 (3)(青)(青)(黒)
インスタント
インスタント
この呪文は戦闘中にのみ唱えられる。
あなたがコントロールしていないクリーチャー1体を対象とし、それをアンタップする。あなたはそれのコントロールを得る。それはターン終了時まで速攻を得る。次の終了ステップの開始時に、それを生け贄に捧げる。そうしたなら、あなたはそのタフネスに等しい点数のライフを得る。
戦闘フェイズにしか使えないが、命令の光/Ray of Commandと価値ある理由/Worthy Causeを足したようなカード。命令の光より、のちのボーラスの奴隷/Slave of Bolasのほうが近いかもしれない。
アドバンテージを得た上にライフも回復できるので、インベイジョン・ブロック構築ではステロイド対策に使われたりした。また、この色では対処しづらいカヴーのカメレオン/Kavu Chameleonに対して効果的なのも重要。
- 「そうした場合」とあるが、これは「生け贄に捧げなくてもよい」という意味ではない。生け贄に捧げるタイミングまでにそれが戦場を離れていたりした場合を想定してのことである。
- 今では一時的にコントロールを奪うのは青より赤、生け贄に捧げてタフネス分のライフを得るのは黒より白の役割となっている。
- 名前に「Embrace」が入るカードの中で、唯一「抱擁」と訳されていない。同じ単語でこうも訳語が違うというのも面白い。
- ちなみに他に「支配」と訳されている語としては「Control」、ミラージュの精神支配/Mind Harnessの「Harness」およびそのサイクルの「Regin」がある。また「運命支配/Weirding」というのもある。(カード名を「支配」で検索)