工匠
提供:MTG Wiki
11行: | 11行: | ||
工匠を参照するカードに[[革新の時代/Era of Innovation]]と[[発明者のゴーグル/Inventor's Goggles]]が存在する。 | 工匠を参照するカードに[[革新の時代/Era of Innovation]]と[[発明者のゴーグル/Inventor's Goggles]]が存在する。 | ||
− | [[伝説の]]工匠は[[ | + | [[伝説の]]工匠は[[ドミナリア]]現在、17体存在する([http://whisper.wisdom-guild.net/search.php?supertype%5B%5D=legendary&subtype%5B%5D=Artificer 「伝説の(Legendary)・工匠(Artificer)」でWHISPER検索])。 |
*[[ゴブリンの溶接工/Goblin Welder]]は[[ティンカー・スタックス]]等で活躍した。 | *[[ゴブリンの溶接工/Goblin Welder]]は[[ティンカー・スタックス]]等で活躍した。 |
2018年4月19日 (木) 21:23時点における版
工匠/Artificerはクリーチャー・タイプの1つ。工作を職とする人、大工・彫り物師・細工師など、匠(たくみ)のこと。マジックの世界ではアーティファクト職人に該当する職業タイプ。
伝説のクリーチャー — ゴブリン(Goblin) 工匠(Artificer)
アーティファクトを1つ生け贄に捧げる:アーティファクト1つを対象とする。それはターン終了時まで破壊不能を得る。
1/2アーティファクト クリーチャー — ヴィダルケン(Vedalken) 工匠(Artificer)
あなたが唱えるアーティファクト呪文は、それを唱えるためのコストが(1)少なくなる。
1/2クリーチャー — ファイレクシアン(Phyrexian) 人間(Human) 工匠(Artificer)
刃の接合者が戦場に出たとき、無色の3/3のファイレクシアン(Phyrexian)・ゴーレム(Golem)・アーティファクト・クリーチャー・トークン1体を生成する。
あなたがコントロールするゴーレムは先制攻撃を持つ。
初出はダークスティール。クリーチャー・タイプ大再編で、幾つかのクリーチャーが工匠になった。だがDwarven Weaponsmithが工匠になる一方でヴィーアシーノの武具職人/Viashino Weaponsmithは工匠に加えられず、アーティファクト関連の能力を持つものだけが工匠に加わる権利を得るようだ。以降もアラーラの断片ブロック(エスパー/Esper)、ミラディン・ブロックおよびミラディンの傷跡ブロック(ミラディン/Mirrodin)、マジック・オリジンおよびカラデシュ・ブロック(カラデシュ/Kaladesh)のようなアーティファクトが重要な次元/Planeが舞台となるセットのたびに数を増やしている。カラデシュ・ブロックでは部族カードも登場した。
全色に存在するが、色の役割上アーティファクトの扱いに長けた白、青、赤が比較的多く、黒と緑はやや少ない。ほとんどはアーティファクトに関連した能力を持つ。
工匠を参照するカードに革新の時代/Era of Innovationと発明者のゴーグル/Inventor's Gogglesが存在する。
伝説の工匠はドミナリア現在、17体存在する(「伝説の(Legendary)・工匠(Artificer)」でWHISPER検索)。
- ゴブリンの溶接工/Goblin Welderはティンカー・スタックス等で活躍した。
- かつてはその大半が人間以外の知的種族ばかりであったが、コールドスナップでアーカム・ダグソン/Arcum Dagsson、時のらせんで工匠の神童、ミシュラ/Mishra, Artificer Prodigyなど、人間も出始めた。
- 工匠の破滅/Builder's Bane、工匠の直感/Artificer's Intuitionというカードもある。ただ、英名を見ると前者は特別関係しているわけでもないようである。
訳語の変遷
和訳初期から、フレイバー・テキストの中ではあるが、Artificerは登場している(第4版の黒曜石のゴーレム/Obsianus Golemのフレイバー・テキスト。ここでは「工匠」と和訳)。その後、別の訳語(工匠の他に「アーティファクト製造者」と「ア−ティファクト使い」)も充てられるが定番の訳語はなかった。
- クロニクルと第5版のウルザの鉱山/Urza's Mineでは"the days of the artificers"で"大アーティファクト時代"とも翻訳された。
その後ウルザ・ブロックで、「アーティファクト使い」に訳語が定着したかに見えた。前述の黒曜石のゴーレムのフレイバー・テキストも第6版で「工匠」から「アーティファクト使い」に変更された。だが、アーティファクトをテーマにしたミラディン・ブロックでは、カード名(及びクリーチャー・タイプ)にArtificerを持つカードが現れるに至り、正式に「工匠」と翻訳された。おそらく、「アーティファクト使い」ではクリーチャー・タイプやカード名に使うには長すぎたのだろう。
「工匠」は上記通り職人や匠と言った意味の言葉である。間違った翻訳ではないが、魔法的な雰囲気が薄い訳語となってしまった。