「トーク:神話レア」を編集中

提供:MTG Wiki

移動: 案内, 検索
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。 これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 編集中の文章
44行: 44行:
 
くどいようですが中でも酷い実例をあと少しだけ
 
くどいようですが中でも酷い実例をあと少しだけ
 
#「マジックは高級品だ」
 
#「マジックは高級品だ」
#:「the luxury of defining itself」の誤訳です。「マジックのなんたるかを定義できる贅沢」くらいの意味合いです。
+
#:「the luxury of defining itself」の誤訳です。「TCGのなんたるかを定義できるぜいたく→業界標準を決定する特権」くらいの意味合いです。
 
##原文「When Magic first began, it had the luxury of defining itself because it was the first of its kind.」
 
##原文「When Magic first began, it had the luxury of defining itself because it was the first of its kind.」
 
###公式和訳「マジックが最初に始まったとき、'''それ自身が高級品'''だった。何せ、初めてのものだったんだからね。」
 
###公式和訳「マジックが最初に始まったとき、'''それ自身が高級品'''だった。何せ、初めてのものだったんだからね。」
###ヴぁ意訳「マジックが誕生したとき、'''マジックにはマジックとはなんたるかを定義できる贅沢'''があった。なんせ草分けなんだからね。」
+
###ヴぁ意訳「マジックが誕生したとき、'''マジックにはTCGとはなんたるかを定義する特権'''があった。なんせ草分けなんだからね。」
 
##原文「We came to realize that we don't have the luxury of defining Magic solely against itself.」
 
##原文「We came to realize that we don't have the luxury of defining Magic solely against itself.」
 
###公式和訳「我々は、'''マジックがそれ自身で高級品として定義されるべきものじゃないこと'''を把握することとなったんだ。」
 
###公式和訳「我々は、'''マジックがそれ自身で高級品として定義されるべきものじゃないこと'''を把握することとなったんだ。」
###ヴぁ意訳「我々は、'''マジックのなんたるかをマジック単独で定義できる贅沢がすでに失われたこと'''を承知している。」
+
###ヴぁ意訳「我々は、'''TCGのなんたるかをマジック単独で定義する特権がすでに失われたこと'''を承知している。」
 
#「数を噛み砕いていく」
 
#「数を噛み砕いていく」
 
#:「crunch the numbers」の誤訳です。「計算をする、数値の検証をする」くらいの慣用表現です。
 
#:「crunch the numbers」の誤訳です。「計算をする、数値の検証をする」くらいの慣用表現です。
 
以上です。--[[利用者:ヴぁ|ヴぁ]] 2009年9月20日 (日) 04:59 (JST)
 
以上です。--[[利用者:ヴぁ|ヴぁ]] 2009年9月20日 (日) 04:59 (JST)
 
:より正確な表現に修整しました。--[[利用者:ヴぁ|ヴぁ]] 2009年9月20日 (日) 09:11 (JST)
 

MTG Wikiへの全ての投稿は、他の利用者によって編集、変更、除去される可能性があります。 自信の投稿が他人によって遠慮なく編集されることを望まない場合は、ここには投稿しないでください。
また、投稿されるものは、自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメイン、またはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束してください(詳細はMTG Wiki:著作権を参照)。 著作権保護されている作品を、許諾なしに投稿してはいけません!

中止 | 編集の仕方 (新しいウィンドウが開きます)
MOBILE