「トーク:津波/Tsunami」を編集中
提供:MTG Wiki
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。
これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
12行: | 12行: | ||
::kitsuneらは、神河物語という、かなり特殊なセットに使われたものですから、神河のページに書かれている分で十分ではないでしょうか。本文については、古橋のぶゆきさんが丸い表現に書き換えてくれたみたいなので、必要に応じて由来(tidal waveとの違い?)を記せばよいと思います。--[[利用者:131.112.125.108|131.112.125.108]] 2009年10月8日 (木) 15:19 (JST) | ::kitsuneらは、神河物語という、かなり特殊なセットに使われたものですから、神河のページに書かれている分で十分ではないでしょうか。本文については、古橋のぶゆきさんが丸い表現に書き換えてくれたみたいなので、必要に応じて由来(tidal waveとの違い?)を記せばよいと思います。--[[利用者:131.112.125.108|131.112.125.108]] 2009年10月8日 (木) 15:19 (JST) | ||
− | :::些細な変更ですが、いいですね。僕としてはこれに由来を加えて「英語版のカード名に初めて日本語由来の言語が採用されたカードの内の1枚である(もう1枚はKudzu)。「津波」は地震等が原因で生じる高波の事であるが、英語ではこれに相当する単語が存在しなかった。そのため、「潮汐波」を表す「tidal wave」と区別する為に日本語の「tunami」が次第に使用され始め、現在は外来英語として定着している」というような説明があるといいなと思います。wikiは普段見るだけで、楽しませてもらっているのですが、今回ちょっと気になったので書き込みさせてもらいました。こういった説明を加えるのがMTGwikiの趣旨に反していたりするのなら、僕の意見は無視してもらっても結構です。 | + | :::些細な変更ですが、いいですね。僕としてはこれに由来を加えて「英語版のカード名に初めて日本語由来の言語が採用されたカードの内の1枚である(もう1枚はKudzu)。「津波」は地震等が原因で生じる高波の事であるが、英語ではこれに相当する単語が存在しなかった。そのため、「潮汐波」を表す「tidal wave」と区別する為に日本語の「tunami」が次第に使用され始め、現在は外来英語として定着している」というような説明があるといいなと思います。wikiは普段見るだけで、楽しませてもらっているのですが、今回ちょっと気になったので書き込みさせてもらいました。こういった説明を加えるのがMTGwikiの趣旨に反していたりするのなら、僕の意見は無視してもらっても結構です。 |
::::なるほど。その説明自体は良く、wikiの趣旨に反していることもないと思いますが、冗長すぎるのではないでしょうか。ところでkitsune等への記述はどうなさるおつもりでしょうか?[[神河物語]]のページを見てもそのような記述は見られません。それと130.34.231.209さん、できれば署名をお願いします。--[[利用者:八汰烏|八汰烏]] 2009年10月8日 (木) 18:16 (JST) | ::::なるほど。その説明自体は良く、wikiの趣旨に反していることもないと思いますが、冗長すぎるのではないでしょうか。ところでkitsune等への記述はどうなさるおつもりでしょうか?[[神河物語]]のページを見てもそのような記述は見られません。それと130.34.231.209さん、できれば署名をお願いします。--[[利用者:八汰烏|八汰烏]] 2009年10月8日 (木) 18:16 (JST) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |